避风行船
文言文《避风行船》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:
【原文】
江湖间唯畏大风。冬月风作有渐,船行可以为备;唯盛夏风起于顾盼间,往往罹难。曾闻江国贾人有一术,可免此患。大凡夏月风景,须作于午后。欲行船者,五鼓初起,视星月明洁,四际至地,皆无云气,便可行,至于巳时即止。如此,无复与暴风遇矣。国子博士李元规云:“平生游江湖,未尝遇风,用此术。”
【注释】
顾盼:向前后周围观看。这里指时间极为短暂。
罹:遭遇。罹,音lí。
风景:指刮风时的景象。
四际:这里指天空的四周。
巳时:古人用地支来记时,巳时相当于午前九时至一一时。
【翻译】
江湖间行船怕遇到大风。冬季大风是渐渐刮起来的,行船可以防备;只有盛夏大风转眼间就刮起来了,行船往往遇WwW.7gushi.com难。曾经听说江国商人有一个方法,可以避免这种危险。大凡夏天的暴风总是在午后才兴起。要行船的人,五更初就起来,看天空如果星月皎洁,天际四周直到地面都没有云气,就可以行船了。到巳时时分便停下来,这样就不会与暴风遭遇了。国子博士李元规说:“我平生在江湖上游历,从未遇过暴风,就是使用了这一方法。”