卢君出牧衢州

文言文《卢君出牧衢州》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:
【原文】
卢君出牧衢州,有一士投贽。公阅其文,十篇,皆公所制也。密语曰:“非秀才之文。”对曰:“某苦心忧课,非假手也。”公曰:“此某所为文。兼能暗诵否?”客词穷,吐实曰:“得此文,无名姓,不知是员外撰述。”惶惶欲去。公曰:“此虽某所制,亦不示人,秀才但有之。”
比去,问其所之。曰:“汴州梁尚书也,是某亲丈人,须住旬日。”公曰:“大梁尚书乃亲表,与君若是内亲,即与君合是至亲。此说,想又妄耳。”其人战灼,若无所容。公曰:“不必如此。前时恶文及大梁亲表,一时奉献!”
【注释】
①投贽(zhì):投递求见的名贴,这里指秀才把文章递进去,求得提拔的意思。
②某:自称,相当于“我”。
③课:功课,学业。
④兼:这里可译作“也”。
⑤战灼:哆嗦,打战。
⑥阅 ∶阅读。
⑦假:借用。
⑧但:连词,表示转折,却。
⑨穷:穷尽,完
【翻译】
卢君出任衢州牧,有一个读书人来投递求见名帖。卢君翻阅他写的文章,读了十篇,都是卢君所写。卢君悄悄地对这个读书人说:“这不是你写的文章。”秀才回答说:“这是我苦心钻研学业所得,不是出自他人之手。”卢君说:“这些都是我所写的文章,(我能背诵他们)你也能背诵吗?”秀才无话可说http://www.7gushi.com/b/20065.html,只得据实回答:“我(偶然)得到这些文章,没有署名。真的没想到是员外您所撰写的。”(说着)惊慌失措就要离开。卢君说:“这虽然是我写的,也没给人看过,只有你有它。”
等到他离开时,卢君问他要去哪里。秀才说:“汴州梁尚书是我的岳父,我到他那里去住十天。”卢君说:“大梁尚书是(我)的表亲,如果与你是内亲,那么我与你该是至亲。你这话,想来又是虚假的吧。”这个人战战兢兢,无地自容。卢君说:“不必这样。你先前抄袭的文章和所谓的大梁亲戚,一起送给你吧。” 

卢君出牧衢州相关古诗词

  • ·古诗《狼子野心》--文言文《狼子野心》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】有富室偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安,稍长,亦颇驯,竟...
  • ·古诗《楚人有习操舟者》--文言文《楚人有习操舟者》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】楚人有习操舟者,其始折旋疾徐,惟舟师之是听。于是小试...
  • ·古诗《北史·傅永列传》--文言文《北史·傅永列传》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】傅永字修期,清河人也。幼随叔父洪仲自青州入魏,寻复南...
  • ·古诗《父子性刚》--文言文《父子性刚》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】有父子俱性刚不肯让人者。一日,父留客饮,遣子入城市肉。子取...
  • ·古诗《丑女效颦》--文言文《丑女效颦》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】西施病心而颦其里,其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里。其...
  • ·古诗《卢君出牧衢州》--文言文《卢君出牧衢州》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】卢君出牧衢州,有一士投贽。公阅其文,十篇,皆公所制也。...
  • ·古诗《韩魏公知北都》--“韩魏公知北都”出自文言文《韩琦大度容人》,其古诗原文如下:【原文】韩魏公知北都,有中外亲献玉盏一只,云耕者入坏冢而得,...
  • ·古诗《从三到万》--文言文《从三到万》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】汝有田舍翁,家资殷盛,而累世不识“之”“乎”。一岁,聘楚士...
  • ·古诗《大鼠》--文言文《大鼠》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】万历间,宫中有鼠,大与猫等,为害甚剧。遍求民间佳猫捕制之,辄被...
  • ·古诗《李氏之鸠》--文言文《李氏之鸠》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】李氏有一鸠,能为人言,过于鹦鹉,甚慧,养之数年矣.日则飞翔...