淳于髡献鹄于楚

文言文《淳于髡献鹄于楚》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:
【原文】
昔者,齐王使淳于髡献鹄于楚。出邑门,道飞其鹄,徒揭空笼,造诈成辞,往见楚王曰:"齐王使臣来献鹄,过于水上,不忍鹄之渴,出而饮之,去我飞亡。吾欲刺腹绞颈而死,恐人之议吾王以鸟兽之故令士自伤杀也。鹄,毛物,多相类者,吾欲买而代之,是不信而欺吾王也。欲赴佗国奔亡,痛吾两主使不通。故来服过,叩头受罪大王。"楚王曰:"善,齐王有信士若此哉!"厚赐之,财倍鹄在也。
【注释】
1昔者:从前。者,表停顿。
2使:派遣。
3鹄:又名“黄鹄”,即天鹅,珍禽之一
4于:到。
5邑门:都城门。这里指齐国临淄。
6道飞其鹄:半路上把鹄放飞走了。道,在路上。 飞,使动用法,使飞。 其,那。
7徒揭空笼:只托举着空鸟笼。徒:只;揭:举
8造诈成辞:编造出一套欺骗的话。诈,虚构欺骗的话。 辞,理由。
9于:从。
10之:取独。
11出而饮之:放出它来,让它喝水。 而,表承接。 饮,给……喝。
12去我飞亡:离开我飞逃去了。去,离去;亡,逃亡
13绞颈:上吊。
14而:表修饰。
15之:取独。
16议:讥笑。
17以:因为。
18士:手下的人。
19毛物:长羽毛的东西。
20多相类者:相类似的很多。 类:像。
21者:……的东西。
22而:表承接。
23是:这。
24信:讲信用。
25使:交往。
26故:所以。
27服过:伏罪。
28若:像。
29此:这。
30厚:重重地。
31倍:加倍。
32在:存在。
【翻译】
从前,齐王派淳于髡去楚国进献天鹅。出了都城门,中途那只天鹅飞走了,他就只托举着空鸟笼,编造成一套欺骗的话头。淳于髡前往(楚国)对楚王说:“齐王派我献天鹅,到了河上,我不忍心天鹅口渴,放天鹅出去喝水,(谁知)天鹅离开我飞逃走了。(我)本来想用WwW.7gushi.com刀刺腹部,上吊自杀,又怕别人嘲矢楚王因为鸟的原因伤了使臣;天鹅(这种)长羽毛的东西相类似的很多。(我)想另买一只来顶替,又觉得这样是不诚信的行为而且欺骗了楚王;(我)想逃亡别国,又痛心齐楚两国从此断绝往来。所以过来服罪,甘愿领受大王的罪罚。”楚王说:“好,齐王有像这样讲究忠信的人!”用厚礼赏赐淳于髡,(所赐的)财物比有天鹅奉献还加一倍。 

淳于髡献鹄于楚相关古诗词

  • ·古诗《二鹊招鹤救友》--文言文《二鹊招鹤救友》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】某氏园中,有古木,鹊巢其上,孵卵将雏。一日,鹊徊翔其上...
  • ·古诗《国信使郝文忠公》--文言文《国信使郝文忠公》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】公名经,字伯常,泽州陵川人。幼不好弄,沈厚寡言。金季...
  • ·古诗《太宗纳谏》--文言文《太宗纳谏》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】太宗有一骏马,特爱之恒于宫中养饲,无病而暴死,太宗怒养马宫...
  • ·古诗《汉董永》--文言文《汉董永》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】汉董永,千乘人。少偏孤,与父居。肆力田亩,鹿车载自随。父亡,...
  • ·古诗《淳于髡献鹄于楚》--文言文《淳于髡献鹄于楚》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】昔者,齐王使淳于髡献鹄于楚。出邑门,道飞其鹄,徒揭空...
  • ·古诗《司马温公故事二则》--文言文《司马温公故事二则》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】司马温公童稚时,与群儿戏于庭。庭有大瓮,一儿偶堕瓮...
  • ·古诗《祁黄羊去私》--文言文《祁黄羊去私》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】晋平公问于祁黄羊曰:“南阳无令,其谁可而为之?”黄羊对曰...
  • ·古诗《赵母训子》--文言文《赵母训子》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】赵武孟初以驰骋田猎为事,尝获肥鲜以遗母,母泣曰:“汝不读书...
  • ·古诗《君子济》--文言文《君子济》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】皇魏桓帝十一年,西幸榆中,东行代地。洛阳大贾,赍金货随帝后行...