祖莹字元珍 范阳遒人也

祖莹字元珍,范阳遒人也”出自《祖莹偷读》,其古诗全文翻译如下:
【原文】
祖莹,字元珍,范阳遒人也。父季真,位中书侍郎、钜鹿太守。
莹年八岁能诵《诗》、《书》,十二为中书学生,好学耽书,以昼继夜,父母恐其成疾,禁之不能止。常密于灰中藏火,驱逐僮仆,父母寝睡之后,燃火读书,以衣被蔽塞窗户,恐漏光明,为家人所觉。由是声誉甚盛,内外亲属呼为“圣小儿”。尤好属文,中书监高允每叹曰:“此子才器,非诸生所及,终当远至。”
时中书博士张天龙讲《尚书》,选为都讲。生徒悉集,莹夜读书劳倦,不觉天晓,催讲既切,遂误持同房生赵郡李孝怡《曲礼》卷上座。博士严毅,不敢还取,乃置《礼》于前,诵《尚书》三篇,不遗一字。 讲罢,孝怡异之,向博士说,举学尽惊。后高祖闻之,召入令诵五经章句,并陈大义,帝嗟赏之。以才名拜太学学士。
【翻译】
祖莹,字元珍,是范阳遒人。父亲叫季真,担任中书侍郎、钜鹿太守职务。
祖莹八岁的时候能够背诵《诗》、《书》,十二岁时是中书的学生。他迷恋读书,日日夜夜地学习,他的父母害怕他会生病,禁止他这样做,却没能使他停止读书。他经常偷偷地在灰里藏木炭,赶走童仆,等到父母睡着之后,点燃木炭读书,用他的衣服和被子遮盖窗户和门http://wWw.7gushi.com/b/21909.html,担心漏光,被家里人发觉。因为这件事情,他的名声传得更广了,里里外外的亲属都叫他圣小儿。他还特别喜欢写文章。中书监的高允每次(谈到他都)感叹说:“这个孩子的才能不是大多数人能够达到的,他最终会大有作为的。”
当时中书博士张天龙讲《尚书》,选为主讲。学生们都聚集来听。祖莹在夜里读书不觉疲倦,不知道天亮了。老师十分着急地催促他去讲课,他却错拿了住在同一个房间的学生——赵郡李孝怡的《曲礼》卷去听课。博士严厉,他不敢再回去,就把《曲礼》放在面前,背诵多篇《尚书》,不遗漏一个字。祖莹讲完之后,孝怡因为对他感到惊异,就向博士说这件事,所有的学生都很惊讶。后来高祖听说这件事,召他入宫,让他背诵五经的章句,并且陈述大概意思。(祖莹成功做到了,)皇帝称赞并赏赐了他。 (再后来,)他凭借着自己的才能成为太学学士。

祖莹字元珍 范阳遒人也相关古诗词

  • ·古诗《若公等尽力 使百姓乂安 此乃朕之甲兵也》--“若公等尽力,使百姓乂安,此乃朕之甲兵也”出自《以百姓为甲兵》,其古诗全文翻译如下:【原文】房玄龄奏:“阅府库甲兵,远胜...
  • ·古诗《房玄龄奏阅府库甲兵》--“房玄龄奏阅府库甲兵”出自《以百姓为甲兵》,其古诗全文翻译如下:【原文】房玄龄奏:“阅府库甲兵,远胜隋世。”上曰:“甲兵...
  • ·古诗《齐有甄彬者 有器业》--“齐有甄彬者,有器业”出自《甄彬还金》,其古诗全文翻译如下:【原文】齐有甄彬者,有器业。尝以一束苎于荆州长沙西库质钱。后...
  • ·古诗《季文子相宣成》--“季文子相宣成”出自《季文子论妾马》,其古诗全文翻译如下:【原文】季文子相宣成,无衣帛之妾,无食粟之马。仲孙它谏曰:“子...
  • ·古诗《季文子论妾马》--文言文《季文子论妾马》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】季文子相宣成,无衣帛之妾,无食粟之马。仲孙它谏曰:“子...
  • ·古诗《祖莹字元珍 范阳遒人也》--“祖莹字元珍,范阳遒人也”出自《祖莹偷读》,其古诗全文翻译如下:【原文】祖莹,字元珍,范阳遒人也。父季真,位中书侍郎、钜...
  • ·古诗《楚人和氏得玉璞楚山中》--“楚人和氏得玉璞楚山中”出自《卞和泣玉》,其古诗全文翻译如下:【原文】楚人和氏得玉璞楚山中,奉而献之厉王,厉王使玉人相之...
  • ·古诗《管宁华歆共园中锄菜》--“管宁华歆共园中锄菜”出自《管宁割席》,其古诗全文翻译如下:【原文】管宁、华歆共园中锄菜。见地有片金,管挥锄与瓦石不异,...
  • ·古诗《暮而果大亡其财 其家甚智其子 而疑邻人之父》--“暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父”出自《智子疑邻》,其古诗全文翻译如下:【原文】宋有富人,天雨墙坏。其子曰:...
  • ·古诗《宋有富人 天雨墙坏》--“宋有富人,天雨墙坏”出自《智子疑邻》,其古诗全文翻译如下:【原文】宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻...