王安石待客

文言文《王安石待客》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:
【原文】
王安石在相位,子妇之亲萧氏子至京师,因谒公,公约之饭。翌日,萧氏子盛服而往,意为公必盛馔。日过午,觉饥甚而不敢去。又久之,方命坐,果蔬皆不具,其人已心怪之。酒三行,初供胡饼两枚,次供猪脔数四,顷即供饭,傍置菜羹而已。萧氏子颇娇纵,不复下箸,惟啖胡饼中间少许,留其四傍,公取自食之。其人愧甚而退。
【注释】
(1)子妇之亲:儿媳妇家的亲戚。
(2)至:到,往。
(3)京师:京城,都城
(4)因:于是
(5)谒:拜见。
(6)饭:饭食。
(7)翌日:第二天。
(8)馔(zhuàn):饭食
(9)去:离开。
(10)方:才。
(11)果蔬:泛指菜肴。
(12)具:准备。
(13)其人:指萧氏之子。
(14)心怪之:感到奇怪
(15)酒三行:指喝了几杯酒。
(16)脔(luán):切成块的肉。
(17)置:放、摆。
(18)而已:罢了。
(19)颇:很,十分。
(20)复:再。
(21)箸:筷子。
(22)啖(dàn):吃。
(23)旁:旁边,身旁。
(24)公:代词,指王安石。
(25)食:吃。
(26)之:代词,指胡饼。
(27)甚:很,非常,表示程度深。
(28)之:代词,代指萧氏子。
(29)而:转接,意思为“但”。
(30)顷:一会儿。
(31)而已:罢了。
(32)在:担任。
(33)盛服:穿着华丽的服装。
(34) 怪:奇怪。
(36) 约:请。
(37)意:以为 。
(38)惟:只
(39)相:宰相
(40)纵:惯养
(41)退:回来
(42)意:认为
(43)愧:羞愧
(44)盛:丰盛
【翻译】
王安石在担任宰相的时候。儿媳妇家的亲戚萧氏的儿子到达京城,于是去拜见王安石,王安石请他一起吃饭。第二天,萧氏的儿子穿着华丽的衣服前往,以为王安石一定会准备好丰盛的食物(来款待他)。过了中午,萧氏的儿子觉得十分饥饿,但又不敢离开。又过了很久,王安石才让他坐下。果品蔬菜类的菜都没有准备http://www.7gushi.com/b/19714.html,萧氏的儿子心里对王安石的做法感到奇怪。他们喝了几杯酒,先上了两块胡饼,再上了四份切成块的肉。一会儿就上饭了,一旁安置着菜汤罢了。萧氏的儿子很骄傲放纵,不再动筷子,只吃了胡饼中间的一小部分,把四边都留下。王安石拿过来自己吃了,萧氏的儿子十分羞愧地回去了。 

王安石待客相关古诗词

  • ·古诗《米芾索帖》--文言文《米芾索帖》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】米元章有嗜古书画之癖,每见他人所藏,临写逼真。常与蔡攸在舟...
  • ·古诗《海瑞清廉》--文言文《海瑞清廉》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】都御史刚峰海公,卒于官舍。同乡宦南京者,惟户部苏民怀一人。...
  • ·古诗《王安国直言》--文言文《王安国直言》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】王安国性亮直,嫉恶太甚。王荆公初为参知政事,闲日因阅读晏...
  • ·古诗《范文正正直》--文言文《范文正正直》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】范文正公仲淹贫悴,依睢阳朱氏家,常与一术者游。会术者病笃...
  • ·古诗《王安石待客》--文言文《王安石待客》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】王安石在相位,子妇之亲萧氏子至京师,因谒公,公约之饭。翌...
  • ·古诗《歧路亡羊》--文言文《歧路亡羊》选自初中文言文大全其古诗原文如下:【原文】杨子之邻人亡羊,既率其党,又请杨子之竖追之。杨子曰:“嘻!亡...
  • ·古诗《李世民畏魏征》--文言文《李世.民畏魏征》选自初中文言文大全其古诗原文如下:【原文】魏征状貌不逾中人,而有胆略,善回人主意,每犯颜苦谏;或...
  • ·古诗《东坡画扇》--文言文《东坡画扇》选自初中文言文大全其古诗原文如下:【原文】先生职临钱塘日,有陈诉负绫绢二万不偿者。公呼至询之,云:“...
  • ·古诗《老马识途》--文言文《老马识途》选自初中文言文大全其古诗原文如下:【原文】管仲、隰(xí)朋从于桓(huan)公而伐孤竹,春往冬反,迷...
  • ·古诗《言默戒》--文言文《言默戒》选自初中文言文大全其古诗原文如下:【原文】邻之人有鸡夜鸣,恶其不祥,烹之。越数日,一鸡旦而不鸣,又烹之。...