三人成虎

文言文《三人成虎》选自初中文言文大全其古诗原文如下:
【原文】
庞恭与太子将质于邯郸,谓魏王曰:“今一人言市有虎,王信之乎?”曰:“不信。”“二人言市有虎,王信之乎?”曰:“寡人疑矣。”“三人言市有虎,王信之乎?”王曰:“寡人信之矣。”庞恭曰:“夫市之无虎也,明矣,然而三人言而成虎。今邯郸之去魏也远于市,议臣者于三人矣,愿王察之。”王曰:“寡人自为知。”于是辞行,而谗言先至。后太子罢质,果不得见!
【注释】
1. 庞恭:人名,战国时魏国的大臣。
2. 质:人质,这里用作动词,指做人质。谓将人作为抵押品,这是战国时代国与国之间的外交惯例。
3.邯郸:赵国的都城,在今河北省邯郸县西南十里。
4. 市:集市。
5. 之:代词,这里指“市有虎”这件事。
6. 信:相信。
7. 明:明显。
8. 然:可是。
9.去:距离。
10.议臣者:议论我的人。议:议论。这里是非议,说人坏话。臣:庞恭自称。者:……的人。
11。过:胜过,超过
12.愿:希望。
13.察:观察,仔细看,明察。
14.反:通“返”,返回。
15.得:能够(得到)。
16.见:拜见、谒见。这里指召见。
17.竟:最终。
18.行:走了。
19。至:到,到达
20.果:果真。
21.太子:魏太子。
22.魏王:即魏惠王,或称梁惠王。
23.大梁:今河南开封。
24.不得见:指无法再见到魏王。
25.夫:语气词,用于句首,表示下文要发表议论。
【翻译】
魏国大臣庞恭,将要陪魏太子到赵国去做人质,临行前对魏王说:"如今有一个人来说街市上出现了老虎,大王相信吗?"魏王说:"我不相信。"庞恭说:"有两个人说街市上出现了老虎,大王相信这种说法吗?"魏王说:"我开始质疑。”庞恭又说:"三个人说街市上出现了老虎,大王相信这种说法吗?" 魏王答道:"我相信了。" 庞恭就说:"集市上不可能有老虎,可是有三个人说有老虎,就变成真的有老虎了。如今赵国国都邯郸离魏国国都大梁的距离比距离这里的街市远了许多http://www.7gushi.com/b/19706.html,而议论我的人也一定超过三个人。希望大王能考察识别那些人的话。"魏王说:“我自己知道。”庞恭就走了,之后诋毁他的话就来了。后来太子结束了人质的身份,庞恭果然没有见到魏王。 

三人成虎相关古诗词

  • ·古诗《东坡画扇》--文言文《东坡画扇》选自初中文言文大全其古诗原文如下:【原文】先生职临钱塘日,有陈诉负绫绢二万不偿者。公呼至询之,云:“...
  • ·古诗《老马识途》--文言文《老马识途》选自初中文言文大全其古诗原文如下:【原文】管仲、隰(xí)朋从于桓(huan)公而伐孤竹,春往冬反,迷...
  • ·古诗《言默戒》--文言文《言默戒》选自初中文言文大全其古诗原文如下:【原文】邻之人有鸡夜鸣,恶其不祥,烹之。越数日,一鸡旦而不鸣,又烹之。...
  • ·古诗《月攘一鸡》--文言文《月攘一鸡》选自初中文言文大全其古诗原文如下:【原文】今有人日攘其邻之鸡者。或告之曰:“是非君子之道。”曰:“请损...
  • ·古诗《与施从事书》--文言文《与施从事书》选自初中文言文大全其古诗原文如下:【原文】故鄣县东三十五里,有青山,绝壁干天,孤峰入汉;绿嶂百重,清...
  • ·古诗《三人成虎》--文言文《三人成虎》选自初中文言文大全其古诗原文如下:【原文】庞恭与太子将质于邯郸,谓魏王曰:“今一人言市有虎,王信之乎?...
  • ·古诗《许生端方》--文言文《许生端方》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】道光间,姑苏渡僧桥畔,泊一县试舟。书生姓许,年方二十,风度...
  • ·古诗《幽王击鼓》--文言文《幽王击鼓》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】周宅酆、镐,近戎。与诸侯约,为高葆祷于王路,置鼓其上,远近...
  • ·古诗《和氏璧》--文言文《和氏璧》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】楚人和氏得璞于楚山中,奉而献之于厉王。厉王使玉人相之,玉人曰...
  • ·古诗《杨万里与诚斋》--文言文《杨万.里与诚斋》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】杨万里字廷秀,吉州吉水人。中绍兴二十四年进士第,为赣...